欧洲杯英语口语比赛有哪些_2021欧洲杯英语
1.几句英语翻译,口语化些,面试用,谢谢!
目前俄罗斯国家队以851的国际A级赛事的积分暂居世界排名第25位
俄罗斯的足球最好成绩
国家队最好成绩:
苏联(俄罗斯前身) 1958年世界杯 第六名 1960年欧洲杯 第一名
1962年世界杯 第六名 1964年欧洲杯 第二名
1966年世界杯 第四名 1972年欧洲杯 第二名
1970年世界杯 第五名 1988年欧洲杯 第二名
1982年世界杯 第七名
1986年世界杯 第十名
1990年世界杯 第十七名
1991年苏联正式解体,俄罗斯正式成立.
1994年世界杯 第十八名
2002年世界杯 第二十二名
俱乐部最好成绩:
莫斯科中央陆军队在94-95赛季的欧洲联盟杯决赛以3:1战胜了葡萄牙的里斯本竞技队,成功首次捧杯.这是俄罗斯足球俱乐部有史以来的第一座欧洲足球奖杯。
几句英语翻译,口语化些,面试用,谢谢!
外语一系主要承担全校本科生,硕士研究生和博士研究生的公共英语等教学任务。开设的课程有:本科生大学英语1-4级,英语口语、视听英语、实用英语写作、影视欣赏、英汉互译、高级口语、高级阅读、高级听力、英美文化等。
负责主持国家社会科学基金项目1项,省部级和校级社科项目5项,在各种学术刊物上发表了学术论文数百篇。先后参与和承担了国家级教材的编写任 务,其中包括国家重点教材《大学英语》(上海外语教育出版社)和国家“十五”规划教材《大学体验英语》(高等教育出版社)等。为配合大学英语教学,还编写了多种大学英语教学辅助教材和教学参考资料,受到了校内外学生的普遍欢迎.有的教师还参与了一些大型工具书和系列丛书的 编写与翻译工作。
外语二系主要承担每年全校非英语专业本科生,硕士研究生和博士研究生的公共英语、日语、俄语、法语、德语等语种的教学任务。开设有本科生大学英语1-4 级,多门英语类、文化素质类公选课和第二专业课程;全校非外语专业硕士和博士研究生英语阅读,英语写作、英语听说、第二外语等课程。 参与和承担了国家级教材编写任务,其中包括国家重点教材《大学英 语》(上海外语教育出版社)和国家“十五”规划教材《大学体验英语》(高等教育出版社)等,并参与编写了多种大学英语教学辅助教材、教学参考资料、大型工 具书和系列丛书;积极参与大学英语教学改革,多名教师已在多期“四川大学新世纪教改工程”项目中立项或结题。
英文系是国家级特色专业,也是四川大学最早建立的三个系之一。其历史可以上溯到1896年创办的四川中西学堂的英法文科。自20世纪以来,有吴虞、朱光潜、谢文炳、吕叔湘、钟作猷、周煦良、卞之琳、钱歌川、饶孟侃、罗念生、顾绶昌、周汝昌、赵澧、石璞、朱文振、王章树、周考成等曾经许多知名学者和专家在该系学习或工作过。
英文系在秉承前辈严谨勤奋、求真务实的优良传统的同时,积极进取,开拓创新,培养出了一批批具有良好的英语语言文学基本理论素养、坚实的语言基本功、扎实的专业基础知识、宽广的国际视野和敏锐创新意识的复合型高素质专门人才。
日文系是 1972 年中日邦交正常化以后,于 1973 年正式成立的,是全国最早建立的日本语言文学专业之一。从 1973 年开始招生, 1999 年开始招收硕士研究生, 2003 年由教育部批准,作为日本语言文学硕士点开始独立招生。日文系拥有一支业务水平高,教学经验丰富,科研能力强,教书育人的教学科研队伍。该系每年向日本早稻田大学、日本国立金泽大学、北海道教育大学、大阪国际大学派遣本科留学生进行深造。日本伊藤谢恩育英财团为本系提供奖学金,每年向 30 名本科生提供每人 2400 元的奖学金。
该系着重于日本语言学、日本文学、日本文化、日本社会的教学与研究,在日本古典文学、日本语义学、日本战争文学、翻译学以及日本文化等方面的教学和研究具有特色。
俄文系是中国俄语教学研究会理事单位,成立于1959年,有一支业务水平高、教学经验丰富,科研能力强,能胜任重要涉外翻译工作的师资队伍。
俄语言文学专业是四川省特色专业,四川省重点学科。多位教师先后去莫斯科大学语文系,圣彼得堡大学语文系,莫斯科普希金俄语学院等俄罗斯高校进修访学。俄文系教师获得四川省抗震救灾志愿服务先进个人奖、四川大学十佳关爱学生教师奖、四川大学优秀教学成果奖等奖项。从俄罗斯高校聘请外籍教师,外教参加本科高、低年级和研究生教学。
法德文系为中国法语专业教学研究会理事单位。 法语专业为适应社会发展对人才知识结构的要求,突破传统外语专业的单一的培养模式,拓宽口径,培养具有宽厚的人文学科基础,法语、英语兼修的复合型人才。提出了以双语教育为主线,其他人文学科为辅线,重视综合素质和专业能力培养的教学计划指导思想。 常年聘有经验丰富的外籍教师执教。充分利用四川大学与法国蒙彼利埃第一、二、三大学的友好校际关系,分期分批派教师出国进修,不断对知识结构进行更新,提高语言教学水平。教师们在科研方面也取得了一些成果,如专著、译著《法国现代高等教育》、《莫泊桑短篇小说》、《拉封丹寓言》、《中外妇女解放运动的发展与特点》。
西班牙语系是西南地区唯一开设西班牙语专业的教育部直属重点高校。正式创建于2010年9月,每年招收零起点学生20名左右,四年学习重视综合能力的培养,要求学生不但掌握扎实的西班牙语听、说、读、写、译各项基本功,同时对西语国家的政治、经济、历史、文学、文化知识有充分的了解。开设的主要课程有:精读、泛读、报刊选读、口语、听力、笔译、口译、西班牙文化概况、拉丁美洲国家文化概况、影视、商务西班牙语等 英语语言文学专业。主要培养具有良好的英语语言文学基本理论素养,坚实的语言基础与熟练的听、说、读、写、译能力,扎实的专业基础知识和较高综合素质的复合型高级专门人才。就业方向:到教育、外事、外贸、科技翻译、新闻出版、广播影视、涉外企业、旅游公关、企事业等部门或单位从事英语教学、培训、科研、口译、笔译等与英语有关的工作。
日语语言文学专业。主要培养具有日语语言文学基本理论素养、专业基础知识和较高综合素质的精通日本语言并能以日本语言为工具从事日本语言、文学、文化、社会、经济等日本问题研究的复合型高级专门人才。就业方向:到大专院校,有关日本问题的研究单位、外事部门,与日本各行业有关及需要日语口、笔译的大中型企事业单位、研究机构、各级外事部门等单位从事教学、科研与高级口、笔译工作。
俄语语言文学专业。主要培养具有俄语语言文学基本理论素养、专业基础知识和较高综合素质,通晓俄罗斯国情,具有独立工作能力,听、说、读、写、译能力全面发展的高级专门人才。就业方向:到外事、外经外贸等部门从事涉俄外事、外交、外贸口笔译、科技情报翻译导游、涉外文秘工作或到高校、科研单位从事教学与科研工作。
法语语言文学专业。主要培养面向21世纪,适应我国改革和经济建设需要,具有法语语言文学基本理论素养、专业基础知识和较高综合素质,熟悉法语国家文化,具有坚实的语言基础和熟练的听、说、读、写、译能力的复合型高级专门人才。就业方向:到高校、外事、外经外贸、科技翻译、新闻出版、广播影视、涉外企业、旅游公关等单位从事各种与法语有关的教学、培训、翻译与管理等实际工作。
西班牙语专业:主要培养具有扎实的基础知识,熟练技能和独立工作能力的西班牙语高素质专门人才。学生毕业后可在研究机构、高等院校、外资外贸企业、国家机关等部门从事科研、教学、翻译和外事等工作。
英语语言文学专业。研究方向:现当代英美文学 、美国文化研究 、加拿大文化研究、欧洲文化研究;主干课程:第二外语 、英语写作 、西方文论 、文化批评 、作家与作品专题 、美国文化与文学专题 、加拿大小说 、论文写作 、两次大战间美国小说 、十九世纪美国浪漫主义小说 、美国重要历史文献选读、莎士比亚戏剧 、英美诗歌 、英国文学专题 、美国文学专题 、加拿大历史文献选读 、加拿大研究引论 、加拿大文化专题、欧洲文明史、欧洲一体化研究、欧洲国别文化与文学专题。
外国语言学及应用语言学专业。研究方向:现代英语及语音理论 、英语翻译理论与实践 、日语翻译理论与实践 、俄语翻译理论与教学;主干课程:第二外语 、外语写作 、应用语言学(英) 、语言理论研究(英) 、语言哲学(英) 、翻译通论(英) 、英汉互译实践(英) 、翻译通论(日) 、日汉互译实践(日) 、俄语功能修辞学 、俄汉互译实践 、语法(日) 、语义学、词汇学(日、英、俄) 、语音、语调学(日、英) 、文学翻译基础(英) 、口译理论与实践(英) 、名译评析(英) 、视听(俄) 、俄语口语语法 、论文写作(英、日、俄) 、心理语言学 、人类语言学 、俄语口译 、阅读与翻译。
翻译硕士专业学位(MTI)。英语口译:翻译概论、基础口译、基础笔译、交替传译、同声传译、视译、商务英语、商务口译、医学口译、跨文化交际、计算机辅助翻译、口译工作坊;英语笔译:翻译概论、基础口译、基础笔译、文学翻译、非文学翻译、科技翻译、医学笔译、商务英语、跨文化交际、计算机辅助翻译、笔译工作坊。 学院教学科研设施齐全,办学条件完善。拥有可容纳近1700人的数字语言实验室、同声传译实验室、笔译实验室、多媒体电子阅览室、、外语广 播电台、网上自主学习系统,丰富的多语种影视资源等各类电化教学设施及多媒体软件;建有图书基藏室、教师阅览室、学生阅览室、犬饲和雄日语文库;拥有中、 英、俄、日、法、德、西班牙、世界语等语种书刊7万多册。除外语专业教学外,学院并承担四川大学文、理、工、医科博、硕士研究生和本科生的外语教学任务。
全院教师出版学术专著近百部,发表学术论文600余篇,定期编辑出版《外语教学与探讨》、《外国语言文学文化论丛》、《美国文化研究论文集》、《外语 教学科研论文集》等学术刊物。 学院学生先后荣获 “21世纪杯”全国英语演讲大赛冠亚军,全国“外研杯”英语辩论大赛季军和最佳辩手,“CCTV杯”全国英语演讲大赛“最佳即席演讲”和“最佳人气”奖, 第二届全国高校口译邀请赛交替传译组冠军,首届“高教社杯”全国英语口译大赛二、三等奖,第二届海峡两岸口译大赛(大陆赛区)二等奖,“中译杯”2010 全国口译大赛(交替传译)全国总决赛二、三等奖,“中译杯”2010全国同声传译邀请赛二等奖;“中国南方地区俄罗斯语言与文化知识竞赛”一等奖,全国大 学生日语演讲比赛特等奖等。
学院学生参加的四川大学代表队在2005“中国·西安模拟联合国大会”活动中夺得集体最高奖“杰出代表队”奖,获 “杰出贡献奖”;2006年在印度新德里举行的“世界联合国协会第二届亚太地区模拟联合国大会”活动中,学院学生参加的四川大学代表队代表中国参赛,获 得此次大会的唯一团体奖“最佳代表队”奖。 英文系与西班牙巴塞罗纳大学、美国亚利桑那州立大学、 韩国岭南大学和东国大学等建立交换项目;日文与日本早稻田大学、北海道大学、国立金沢大学、北海道教育大学、大阪国际大学建立合作项目;法德文系与法国巴黎十大、蒙彼利埃第三大学、第戎高商等学校建立合作关系;俄文系在俄罗斯建立了学生海外实习项目,并与俄罗斯莫斯科大学,彼得堡师范大学签订了合作协议。
还与国外及港台地区著名大学和科研机构之间的学术交流频繁,常年有美、英、加、澳、俄、日、法、德、意、韩等国著名专家教授来任教或讲学;学院教师获得国家留学基金委和海外多家机构基金资助,有数百人次赴国外讲学、访问或进修
Legend Bar is a show bar that features new jazz, pole-dance, bell-dance performances.?
Celestial Bar does feature classical and light music alternating with sports shows like the World Cup. Guests who come here are often regulars.?
If a guest is on the verge of passing out from drinking.....
First-in, first-out ?(FIFO) assumes that?oldest remaining wine items are assumed to have been the first sold.
My parents are supportive of my decision.
The responsibilities of the Bar Captain:
1. Ensure and improve the quality of customer service in the bar staff.
2. Maintain optimal daily wine inventory accordingly
3. Supervise and manage cashier
4. Handle complaints from customers
1. 做好接待前各项准备工作各区域的卫生。Good front desk reception work
2. 熟熟悉服务程序和客人要求的标准。 Well-oriented in the Operating Procedures and Service Quality Standard.
3. Proficient in the name, origin and price of different wines.
4. 按照客人的要求提供酒水和饮料。Provide up to par food and drink services to guests
5. 保持酒吧的整洁和整齐。Maintain order and cleanliness of the bar premises